Wednesday, August 10, 2005

Storlom (Gavia arctica) Arctic Loon

Spindelnät ~~ Cobweb

Odon (Vaccinium uliginosum) Bog Bilberry

Sjön ~~ The lake

Driv ved ~~ Drift wood

Hjortron (Rubus chamaemorus) Cloudberry

Blåbär (Vaccinium myrtillus) Bilberry

Kråkbär (Empetrum nigrum) Crowberry

Lingon (Vaccinium vitis-idaea) Cowberry

Stig ~~ Path

Kåda ~~ Resin

Fjäder ~~ Feather

Hönsbär (Cornus suecica) Dwarf Cornel

Monday, July 11, 2005

Fiskmås (Larus canus) Mew Gull

Fotspår ~~ Footsteps


Om du förlorar tron, så förstår jag
Var inte rädd jag håller din hand
Om du litar på mej så är jag sann
Om det finns ett par fotsteg så är det jag som bär dej

Lisa Stansfield


If you’re losing faith, I’ll understand
Don’t be afraid I’m holding your hand
If you trust in me then I will be true
If there’s one set of footsteps I’ll be carrying you

Lisa Stansfield

Åskmoln ~~ Thunder cloud

Moln ~~ Cloud

Snäcka ~~ Seashell

Sunday, July 10, 2005

Sol-ner/upp-gång ~~ Sun-set/rise


Det ser dramatiskt ut, som eld på himmelen. Midnatts solen är en optisk illusion här där vi bor för vi bor söder om polcirkeln.

It looks dramatic, like fire in the sky. The midnight sun is an optical illusion here where we live, since we live south of the Arctic circle.

Saturday, July 02, 2005

Häckvicker (Vicia sepium) Bush Vetch

Baldersbrå (Tripleurospermum perforatum) Scentless Mayweed


Namnet Baldersbrå anses komma av strålblommornas kritvita färg som är lika vita som Balders ögonbryn, i Eddan omnämns nämligen ett gräs, det vitaste av alla, som var så vitt som Balders brár (ögonhår eller ögonbryn).

The name "Baldersbrå" is considered to be because of the white colour on the flower that is just as white as the eyebrows of Balder, in Eddan there is the mention of a grass, the whitest of them all, that was as white as Balders brár (eyebrows).

Saturday, June 25, 2005

Gäckande ~~ Elusive


Klar himmel, små små lätta moln, blåst och... tjocka moln i horisonten som täckte midnatts solen på Midsommarafton. (På sommarsolstånded regnade det.)

Clear sky, light light clouds, wind and... thick clouds at the horizon covering the midnight sun on Midsummer's eve. (It was raining at the summer solstice.)

Monday, June 20, 2005

Poppelsvärmare (Laothoe populi) Poplar Hawk-moth


Jag erkänner, det är mitt finger i bakgrunden, jag petade på bladet för att se den bättre.

I admit it, it's my finger in the background, I poked at the leaf to see it better.

Bad dags ~~ Time for a bath

Efter ~~ After


40 min efter midnatt.

40 minutes after midnight.

Stenar och rötter ~~ Rocks and roots


Bara för att visa hur ljust det var.

Only to show how much light there was.

Midnatts sol ~~ Midnight sun


Midnatts solen gick i moln.

Clouds covering the midnight sun.

Solnedgång ~~ Sunset


En halv timma före midnatt. (Utan sommartid) Sommarsolståndet är om två dagar.

A half an hour before midnight. (Without the light saving hour.) The summer solstice occurs in two days.

Sunday, June 19, 2005

Friday, June 17, 2005

Rönn (Sorbus aucuparia) Rowan

Regn ~~ Rain


Bilden får mej att tänka på grodan I balett versionen utav Beatrix Potters historier.

The photo makes me think of the frog in the Tales of Beatrix Potter.